View Full Version: Protestare per il doppiaggio di Kung Fu Hustle

cinebloggers >>Potremmo... >>Protestare per il doppiaggio di Kung Fu Hustle


<< Prev | Next >>

goka- 03-29-2005
Protestare per il doppiaggio di Kung Fu Hustle
Come potrete dedurre da questo post, Kung Fu Hustle, l'ultimo film di Stephen Chow, vincitore di molti premi al recente HKFA e uno dei film più divertenti che abbia visto quest'anno, sta per essere storpiato dall'adattamento italiano come già avvenne per Shaolin Soccer. Guardate il trailer per credere. Poiché il film esce a giugno, è probabile che non sia ancora stato doppiato e che il trailer sia solo "tentativo". Per questo vi invito a mandare una mail a infocinema@columbiatristar.it in cui fate sentire la vostra pro-*test*-('")a; nel caso teniate un sito, vi invito inoltre a richiedere la stessa cosa ai vostri lettori. Ecco la lettera che ho appena inviato: se volete usarla come canovaccio per la vostra, fate pure. Pro-*test*-('")a per il doppiaggio di Kung Fu Hustle aka Kung Fusion Buonasera, ho potuto guardare il trailer del nuovo film di Stephen Chow sul vostro sito, e purtroppo vedo che state per commettere lo stesso errore commesso con Shaolin Soccer. Kung Fu Hustle non ha bisogno di essere doppiato con vocette ridicole. Il suo pubblico potenziale non è composto da bambini dementi. E' un film molto bello che meriterebbe un doppiaggio adeguato e dignitoso. Vi ringrazio per l'attenzione firma

ohdaesu- 03-29-2005

Entro domani avranno anche la mia.

infamous- 03-30-2005

pure la mia

Andrea- 03-30-2005

spedita.

Private_I- 03-30-2005

Inviata

[Neubauten]- 03-30-2005

Già spedita d'istinto subito dopo la visione del trailer...

infamous- 03-30-2005

se riusciamo a farlo uscire con un doppiaggio normale possiamo anche aprire una nostra casa di distribuzione

kia- 03-30-2005

fatto e postato su cineblog nella speranza di diffondere ulteriormente shaolin soccer lo avevo visto molto prima in versione originale e in italiano me lo sono proprio "perso" volutamente dopo aver letto varie opinioni su usenet. kfh vorrei anche godermelo in tutta tranquillità...

Rob- 03-30-2005

Ottima iniziativa Gokachu. Naturalmente ho già spedito la mia. Per me l'ideale sarebbe farlo uscire sottotitolato, ma mi sa che chiedo troppo... :roll:

darkripper- 03-30-2005

Me la vedo la columbia che cambia i suoi piani distributivi per quattro blogger cinefili :twisted: Regà adattamento sconcio sarà. Poi tra vent'anni ne uscirà dvd in edizione critica con apparato saggistico curato dal Dott. Gokachu :)

Astor- 03-30-2005

sto facendo e ci aggiungo ache qualcos'altro di personale...non offensivo, ma costruttiuvo, vediamo se la logica commerciale la farà ancora una volta da padrone!:\

kekkoz- 03-30-2005

spedita

kekkoz- 03-30-2005

ho notato solo ora che nella scheda il regista ORA è Stephen Chow... :-) e un passo è stato fatto eheh

goka- 03-30-2005

Me la vedo la columbia che cambia i suoi piani distributivi per quattro blogger cinefili :twisted: Regà adattamento sconcio sarà. Poi tra vent'anni ne uscirà dvd in edizione critica con apparato saggistico curato dal Dott. Gokachu :) Non è detto che la Columbia abbia già deciso i suoi piani distributivi. Quando uscì Shaolin Soccer non ci fu un gran successo di pubblico e la critica stroncò in gran massa l'adattamento. Immagino siano sensibili su questo punto. Ora, le nostre 4 mail magari sono una goccia trascurabile nel mare dele pressioni che gli adattatori subiscono, però (sempre magari) se ognuno pubblica la cosa sul proprio sito e la diffonde, alla fine non saranno solo 4, e ancora magari da uno di questi siti passerà qualcuno che, chessò, può scrivere la cosa su un giornale. E allora magari le pressioni diventerebbero più forti e alla fine magari la Columbia potrebbe decidere in una direzione invece che in un'altra. Tutto questo, diciamocelo, non è proprio probabile. Ma mi sembra una migliore per quanto improbabile prospettiva rispetto a star fermi e non far niente. Denunciamo il fatto prima che avvenga, almeno quello.

goka- 03-30-2005

Vittoria! (?) Mi segnala l'infaticabile Ernesto che sul sito è cambiato il doppiaggio della voce di Chow, il che è già qualcosa.

Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.